We all have some characters that just refuse to stick and that we keep forgetting over and over. The best way of learning tricky characters in Chinese is to deal with them decisively. For more about how to do that, check the first article in this series.
The most difficult Chinese characters
In this article, I will go through some of the most difficult characters. This difficulty is not based on my opinion, it's based on statistics fetched from our database. We know which characters Skritter users get wrong most often.
For each character, I will explain:
10. 御/禦 (yù) "to defend; imperial; to drive a chariot" (frequency rank: ~1900)
First, it should be mentioned that the simplified character is mapped to two traditional characters: 御 and 禦, the first meaning "imperial" (among other things) and the second meaning "to defend". The mapping is not 100% clean, though, because the meanings overlap in traditional Chinese in some cases.
The character is a combined ideogram, showing a person riding in a horse-drawn chariot. This is not really helpful for remembering the modern form, though. The character can be broken down into 彳 "step" and 卸 "to unload".
Some very common words including this character are:
Practise writing the character using the scratchpad!
11. 皱/皺 (zhòu) "wrinkle" (frequency rank: ~1900)
This is a left-right compound. In the simplified character, the left part is 刍, which isn't really used on it's own much, but means "to mow (grass, hay etc.)". This is actually the phonetic component too, but it's read chú, which might be a little bit far from zhòu to offer much help. The traditional version of 刍 is
芻.
The right part is more obviously related to the meaning. 皮 means "skin", which is one of the first things we might think about when we hear the word "wrinkle" in English too.
皱 is part of some common words:
Practise writing the character using the scratchpad!
12. 穆 (mù) "solemn; reverent" (frequency rank: ~1900)
This character is intimidating if you learn simplified Chinese because you simply aren't used to having to write this many strokes! 16 of them! Learn the parts well first, then you only need to remember how to combine them, which is much easier. Here they are:
穆 is not that common in normal words, but it's part of many names (and some normal words, of course):
Practise writing the character using the scratchpad!
---
That's it for today! Do you find these characters difficult? Have you developed good mnemonics for than? Or do you have a question? Leave a comment!
The most difficult Chinese characters
In this article, I will go through some of the most difficult characters. This difficulty is not based on my opinion, it's based on statistics fetched from our database. We know which characters Skritter users get wrong most often.
For each character, I will explain:
- Character frequency and basic definition
- Pronunciation
- Character composition and formation
- The component parts and their functions
- Common words and/or phrases for context
- Why the character might be difficult
10. 御/禦 (yù) "to defend; imperial; to drive a chariot" (frequency rank: ~1900)
First, it should be mentioned that the simplified character is mapped to two traditional characters: 御 and 禦, the first meaning "imperial" (among other things) and the second meaning "to defend". The mapping is not 100% clean, though, because the meanings overlap in traditional Chinese in some cases.
The character is a combined ideogram, showing a person riding in a horse-drawn chariot. This is not really helpful for remembering the modern form, though. The character can be broken down into 彳 "step" and 卸 "to unload".
Some very common words including this character are:
- 抵御 (dǐyù) "to resist; to withstand"
- 防御(fángyù)) "to defend; defense"
Practise writing the character using the scratchpad!
11. 皱/皺 (zhòu) "wrinkle" (frequency rank: ~1900)
This is a left-right compound. In the simplified character, the left part is 刍, which isn't really used on it's own much, but means "to mow (grass, hay etc.)". This is actually the phonetic component too, but it's read chú, which might be a little bit far from zhòu to offer much help. The traditional version of 刍 is
芻.
The right part is more obviously related to the meaning. 皮 means "skin", which is one of the first things we might think about when we hear the word "wrinkle" in English too.
皱 is part of some common words:
- 皱纹/皺紋 (zhòuwén) "wrinkle"
- 皱眉/ (zhòuméi) "frown; knit one's brow"
Practise writing the character using the scratchpad!
12. 穆 (mù) "solemn; reverent" (frequency rank: ~1900)
This character is intimidating if you learn simplified Chinese because you simply aren't used to having to write this many strokes! 16 of them! Learn the parts well first, then you only need to remember how to combine them, which is much easier. Here they are:
- 禾 - grain (should be familiar to most already)
- 白 - white (also easy)
- 小 - small (even easier)
- 彡 - hair (admittedly not super easy)
穆 is not that common in normal words, but it's part of many names (and some normal words, of course):
- 穆斯林 (mùsīlín) - "Muslim"
- 肃穆/肅穆 (sùmù) - "solemn and respectful"
Practise writing the character using the scratchpad!
---
That's it for today! Do you find these characters difficult? Have you developed good mnemonics for than? Or do you have a question? Leave a comment!
